96
De herinnering aan de eerste seider die ik vierde bij de familie Capp in 1966 staat me nog
glashelder voor de geest.
Oliver Sacks, Onderweg,
316
seider (de (m.);
-s) rituele maaltijd der israëlieten aan huis op de eerste twee paasavonden,
bij liberale joden en in Israël alleen op de eerste paasavond, ter herdenking
van de uittocht uit Egypte, syn. seder
(1): de seider geven, de ceremoniën leiden, eraan deelnemen
97
Hij opende de deur van de fraai gebouwde slaapkamer, zette
zich neer op het bed en trok de soepele chiton
uit, die hij overreikte aan het verstandige oudje.
Homeros, Odyssee (vertaling M.A. Schwartz, in
Homeros, Ilias & Odyssee), 398
chiton /χitɔn/
(de (m.); -s) onderkleed bij de oude Grieken
98
De mannen beurden de
kop van de wijdstrekkende aarde en hielden die vast, terwijl Peisistratos de
keel doorsneed.
Homeros, Odyssee (vertaling M.A. Schwartz, in
Homeros, Ilias & Odyssee), 420
beuren (overg.;
beurde, h. gebeurd) 1 tillen,
opheffen: zich beuren, zich
(ver)heffen
99
Rondom in zachte weiden stonden violen en eppe in bloei.
Homeros, Odyssee (vertaling M.A. Schwartz, in
Homeros, Ilias & Odyssee), 443
eppe (de; g.mv.) (plantk.) 1 selderie 2 (gew.)
blaartrekkende boterbloem 3 wilde eppe, hondspeterselie
100
Nadat de godin hem de plek, waar de rijzige stammen stonden,
had gewezen, keerde zij naar huis terug, maar hij ging meteen aan het kappen en
snel vorderde het werk. Twintig stuks velde hij en werkte hij bij met de dissel; toen schaafde hij ze glad met
kundige hand en maakte ze haaks met het schietlood.
Homeros, Odyssee (vertaling M.A. Schwartz, in
Homeros, Ilias & Odyssee), 447
1dissel (de
(m.); -s) (kuip., timm. enz.) bijl waarvan het vlakke of holle blad dwars op de
steel zit en naar de steel gekromd is, voor het behakken van boomstammen,
uithaken van goten, enz.: platte dissel