donderdag 31 januari 2013

reactie

Ben nu, iets laat?, bezig met dat boek. De engelse vertaling. Ben nog met het voorproeven bezig. Het begin de nocturne stationskathedraal, het middenstuk Terezin oftewel Terezenstadt, en het slot; de passage over hershel zijn Lithouwen-zuidafrika verhaal.

Ikzelf ben bijna in het antwerpse station annex zoo opgegroeid, het middenstuk terezin is mij persoonlijk erg bekend heb veel kenissen die daar gederporteerd werden, en het boek van hershel zit op ook mijn nachtkastje, is mij heel dierbaar...

Had laatst een Zuidafrikaanse gezin op bezoek, joods gezin met Lithouwse roots, die dat boek stikum op hun nachtkastje vonden..